http://midian.ch/forum/ |
|
[Albums] Scream + Room 483 http://midian.ch/forum/viewtopic.php?f=68&t=848 |
Page 1 sur 2 |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:23 ] |
Sujet du message: | [Albums] Scream + Room 483 |
1. Scream You get up, and somebody tells you where to go to When you get there, everybody's telling you what to do Thank you, it's been another bloody Monday And no one is asking what you wanted anyway Nein - nein - nein - nein - nananana nein Nein - nein - nein - nein - nananana nein Scream! 'Til you feel it Scream! 'Til you believe it Scream! And when it hurts you Scream it out loud! Scream! 'Til you feel it Scream! 'Til you believe it Scream! And when it hurts you Scream it out loud - scream! Watch out! Stay awake, they're lurking Obsess you, they are always working Promising everything you never asked for And one day it'll be too late and you'll beg for more Nein - nein - nein - nein - nananana nein Nein - nein - nein - nein - nananana nein Scream! 'Til you feel it Scream! 'Til you believe it Scream! And when it hurts you Scream it out loud! Scream! 'Til you feel it Scream! 'Til you believe it Scream! And when it hurts you Scream it out loud - scream! Back to zero - the time's about to come Let them know, you're not just anyone The time's about to come Scream! 'Til you feel it Scream! 'Til you believe it Scream! And when it hurts you Scream it out loud! Scream! 'Til you feel it Scream! 'Til you believe it Scream! And when it hurts you Scream it out loud! (Shut up!) No! Cause you feel it No! Cause you believe it No! And when it hurts you Scream it out loud No! - no! - no! - no! - no! - no! - no! Scream it out loud - scream! Crie Tu te lèves et quelqu'un te dit où tu dois aller Quand tu y est tout le monde te dit ce que tu dois penser Merci c'était encore une de ces journées d'enfer Mais personne ne te dema,de si c'est ce que tu voulais vraiment non non non nananana non non non non nananana non Crie!-jusqu'à ce que tu sois toi-même Crie!-même si c'est tout ce qu'il te reste Crie!-car ça fait si mal Crie de toutes tes forces Fais gaffe - il y a partout des baratineurs qui te guettent Ils te suivent et t’attrapent par surprise Ils te promettent des choses dont tu n'as jamais rêvé Et un jour c’est trop tard - tu ne peux plus faire sans eux non non non nananana non non non non nananana non Crie!-jusqu'à ce que tu sois toi-même Crie!-même si c'est tout ce qu'il te reste Crie!-car ça fait si mal Crie de toutes tes forces Retour à la case départ - votre heure est venue, C’est le moment de vous libérer, Montrez-leur qui vous êtes vraiment ! Crie - crie - crie - crie -crie-crie notre heure est venue… Et maintenant - tais-toi! Non!-car tu es toi-même Non!-car c'est tout ce qu'il te reste Non!-car ça fait si mal Crie de toutes tes forces Non-non-non-non-non-non Crie de toutes tes forces C-R-I-E Post fait par Midian le Jeudi 22 Novembre 2007 |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:28 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
2. Ready, Set, Go! We were runnin’ through the town Our senses had been drowned No place we hadn’t been before We learnt to live and then Our freedom came to an end We have to break down this wall Too young to live a lie Look into my eyes Ready, set, go! It’s time to run The sky is changing, we are one Together we can make it While the world is crashin’ down Don’t you turn around We are looking back again On loneliness and pain Never been so wide awake Breath slowly in and out Somewhere behind the clouds I can see the mornin break Too young to live a lie Look into my eyes Ready, set, go! It’s time to run The sky is changing, we are one Together we can make it While the world is crashin’ down Don’t you turn around Leave it all behind you now The final wall is breaking down We are what it’s all about Nothin can stop us now I promise you right now I’ll never let you down TRADUCTION A VENIR |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:33 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
3. Monsoon I’m starring at a broken door there’s nothin left here anymore my room is cold it’s makin me insane i’ve been waitin here so long but now the moment seems to‘ve come i see the dark clouds comin up again runnin through the monsoon beyond the world to the end of time where the rain won’t hurt fighting the storm into the blue and when i lose myself i’ll think of you together we’ll be running somewhere new through the monsoon just me and you a half moon’s fading from my sight i see your vision in it’s light but now it’s gone and left me so alone i know i have to find you now can hear your name i don’t know how why can’t we make this darkness feel like home running through the monsoon beyond the world to the end of time where the rain won’t hurt fighting the storm into the blue and when i lose myself i’ll think of you together we’ll be running somewhere new and nothing can hold me back from you through the monsoon hey! - hey! i’m fightin all it’s power comin’ in my way let it take me straight to you i’ll be running night and day i’ll be with you soon, just me and you, we’ll be there soon, so soon… running through the monsoon beyond the world to the end of time where the rain won’t hurt fighting the storm into the blue and when i lose myself i’ll think of you together we’ll be running somewhere new and nothing can hold me back from you through the monsoon through the monsoon just me and you through the monsoon just me and you A travers la mousson J'ai le regard fixé sur une porte cassée Il n'y as plus rien ici ma chambre est glacée ça me rends dingue J'attends ici depuis si longtemps J'ai l'impression qu'un de ces moments que je connait bien est en train d'arriver Je vois de nouveau les nuages sombres s'approcher Courir à travers la mousson au-delà du monde jusqu'à la fin des temps à l'endroit où un jour on a entendu la pluie combattre l'orage se fondre dans le bleu et quand je me perds comme ça je pense a toi tout les deux nous courrons quelque part où nous sommes jamais allés à travers la mousson rien que toi et moi De mon côté une demi-lune disparait lentement dans le ciel Je vois ta photos dans sa lueur Mais cette lueur est maintenant partie et me laisse si seul A présent je sais que je dois te retrouver je peux entendre ton nom mais je ne sais pas comment c'est possible Pourquoi n'arrivons-nous pas à nous sentir chez nous dans cette obscurité ? Courir à travers la mousson Au dela du monde jusqu'à la fin des temps à l'endroit où un jour on a entendu la pluie combattre l'orage se fondre dans le bleu et quand je me perd comme ça je pense a toi Tout les deux nous courrons quelque part où nous ne nous sommes jamais allés et rien ne peut m'empêcher de te retrouver à travers la mousson Hey,Hey... Je lutte contre toute cette puissance qui vient dans ma direction faites en sorte quelle me sauve et me conduise vers toi je courrai jour et nuit je serai à tes côtés bientôt nous serons seuls tout les deux nous y serons bientôt très bientôt Courir à travers la mousson Au delà du monde jusqu'à la fin des temps à l'endroit où un jour on a entendu la pluie combattre l'orage se fondre dans le bleu et quand je me perd comme ça je pense a toi Tout les deux nous courrons quelque part où nous ne nous sommes jamais allés et rien ne peut m'empêcher de te retrouver à travers la mousson Post fait par Midian le Jeudi 22 Novembre 2007 |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:48 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
I hold your letter In my frozen hand The last line was long As long as it burns My look carries on With every word Another feeling dies I'm left here in the dark No memories of you I close my eyes It's killing me We die when love is dead It's killing me We lost a dream We never had The world in silence Should forever feel alone 'Cause we are gone And we will never overcome It's over now Vultures are waiting For what's left of us What can we take It all has no worth If we lose our trust They're coming closer Want you and me I can feel their claws Let me go now Try to break free It's killing me We die when love is dead It's killing me We lost a dream We never had The world in silence Should forever feel alone 'Cause we are gone And we will never overcome It's over now now now It's over now now now It's over now It's over now Vultures are waiting For what's left of us Taking the last of you And the last of me It's killing me We die when love is dead It's killing me We lost a dream We never had The world in silence Should forever feel alone 'Cause we are gone And we will never overcome It's over now now now It's over now now now It's over now It's over now TRADUCTION A VENIR |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:52 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
4. Don't Jump Version sous-titrée On top of the roof The air is so cold and so calm I say your name in silence You don't want to hear it right now The eyes of the city Are counting the tears falling down Each one a promise of everything You never found I scream in to the night for you Don't make it true Don't jump The lights will not guide you through They're deceiving you Don't jump Don't let memories go Of me and you The world is down there Out of view Please don't jump You open your eyes But you can't remember what for The snow falls quietly You just can't feel it no more Somewhere up there You lost yourself in your pain You dream of the end To start all over again I scream in to the night for you Don't make it true Don't jump The lights will not guide you through They're deceiving you Don't jump Don't let memories go Of me and you The world is down there Out of view Please don't jump Don't jump I don't know how long I can hold you so strong I don't know how long Just take my hand Give it a chance Don't jump I scream in to the night for you Don't make it true Don't jump The lights will not guide you through They're deceiving you Don't jump Don't let memories go Of me and you The world is down there Out of view Please don't jump Don't jump And if all that can't hold you back I'll jump for you Ne saute pas Au dessus du plafond L'air est si frais Et si calme Je dis ton nom en silence Tu ne veux pas L'entendre clairement maintenant Les yeux de la villes Comptent les larmes En s'effondrant Chacune est une promesse De tout Tu n'as jamais trouvé Je hurle dans la nuit pour toi Ne le rend pas réel Ne saute pas Les lumières qu'ils ne te guiderons pas avec Ils te déçoivent pas Ne saute pas Ne laisse pas les souvenirs s'en aller De moi et toi Le monde est déprimé là-bas, sans opinion S'il te plait ne saute pas Tu ouvres les yeux Mais tu ne te rappelles pas pourquoi La neige tombe doucement Tu ne peux plus juste le sentir Quelque part hors d'ici Tu t'es perdu dans le chagrin Tu rêve de la fin Pour tout recommencer à zéro Je hurle dans la nuit pour toi Ne le rend pas réel Ne saute pas Les lumières qu'ils ne te guiderons pas avec Ils te déçoivent pas Ne saute pas Ne laisse pas les souvenirs s'en aller De moi & toi Le monde est déprimé là-bas, sans opinion S'il te plait ne saute pas Je ne sais pas combien de temps Je peux te tenir - si fortement Je ne sais pas combien de temps Juste prendre ma main Et te donner une chance Ne saute pas Post fair par Midian le Jeudi 22 Novembre 2007 |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:55 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
It's getting light outside She is still there But no one cares They said no happy birthday yesterday Without her Do you want to see if You're flying through The night This gift is what you'll need You're gonna be alright Eyes closed and fall The first time on the edge The scars will stay forever Side to side with death The moment that feels better Darkness and light Are blinding her sight She's not coming back It's getting light outside She cannot sleep 'Cause time stood still Someone's hand is touching her She has no will Each time when it hurts She just feels so alone She doesn't care at all Her memories have Long gone Eyes closed and fall The first time on the edge The scars will stay forever Side to side with death The moment that feels better Darkness and light Are blinding her sight She's not coming back She shuts the door She longs for more And more And more She shuts the door She longs for more And more And more Just once more Everyone is watching her Her arms are so sore But she doesn't care Anymore The first time on the edge The scars will stay forever Side to side with death The moment that feels better Darkness and light Are blinding her sight She's not coming back Not coming back The sky is casting over Her last wish Stays unsaid TRADUCTION A VENIR |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:57 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
I'm still awake for you We won't make it together We can't hide the truth I'm giving up for you now My final wish will guide you out Before the ocean breaks apart Underneath me Remember To me you'll be forever sacred I'm dying but I know our love will live Your hand above like a dove Over me Remember To me you'll be forever sacred You break the ice when you speak With every breath you take You save me I know that one day we'll meet again Try to go on as long as you can Even when the ocean breaks apart Underneath you Remember To me you'll be forever sacred I'm dying but I know our love will live Your hand above like a dove Over me Remember To me you'll be forever sacred Forever you Forever sacred Forever you You'll be sacred In your eyes I see the hope I once knew I'm sinking I'm sinking Away from you Don't turn around You'll see You can make it Never forget To me you'll be forever sacred I'm dying but I know our love will live Your hand above like a dove Over me And one day the sea will guide you back to me Remember To me you'll be forever sacred To me you'll be forever sacred TRADUCTION A VENIR |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 03:59 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
I've got other plans today Don't need permission anyway 'Cause here I'm standing after all With my back against the wall Against the wall I put all the blame on you 'Bout me and all that I went through You don't give me any choice Now I'm gonna make some noise Make some noise I feel so Claustrophic here Watch out! Now you better disappear You can't Make me stay I'll break away Break away I'm warning you don't follow me I won't miss you can't you see What you wanted, it didn't work Go on diggin' in the dirt In the dirt Cold sweat on your brow Now you can hear me shout Your world is about to destruct 'Cause now I'm gonna pull the plug Pull the plug I feel so Claustrophic here Watch out! Now you better disappear You can't Make me stay I'll break away Break away No more counting all your lies No more waiting for your goodbye It's too late Much too late You are like a bitter pill That I had to take against my will I feel so Claustrophic here Watch out! Now you better disappear You can't Make me stay I'll break away Break away I feel so Claustrophic here Watch out! Now you better disappear You can't Make me stay I'll break away Break away Break away TRADUCTION A VENIR |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 04:02 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
9. Rescue Me This used to be our secret Now I'm hiding here alone Can't help but read our names on the wall And wash them off the stone I trusted you in every way But not enough to make you stay Turn around I've lost my ground Come and rescue me I'm burning can't you see? Come and rescue me Only you can set me free Come and rescue me Rescue me Rescue me We lied when we were dreaming Our crying was just fake I wish you could deny it Here and today My SOS on radio The only chance to let you know What I fear Can you hear? Come and rescue me I am burning can't you see? Come and rescue me Only you can set me free Come and rescue me Rescue me You and me You and me You and me The walls are coming closer My senses fade away I'm haunted by your shadow I reach to feel your face You're not here Are you here? Come and rescue me Rescue me Come and rescue me I'm burning can't you see? Come and rescue me Only you can set me free Come and rescue me Rescue me You and me You and me Rescue me You and me Set me free Rescue me Sauve-moi Ceci était ton secret Maintenant je me cache ici seul Je ne peux aider mais je lis nos noms sur le mur Et les efface de la pierre Je te faisais confiance de toute façon Mais pas assez pour te faire rester Retourne-toi J'ai perdu ma raison Viens et sauve-moi Je brule ne le vois-tu pas Seul toi peut me libérer Viens et sauve-moi Sauve-moi Nous mentions quand nous rêvions Nos larmes étaient fausses ne nie pas Ici et aujourd'hui Mon SOS à la radio La seule chance de te faire savoir Ce que je crains Peut-tu entendre Viens et sauve-moi Je brule ne le vois-tu pas Seul toi peut me libérer Viens et sauve-moi Sauve-moi Les murs se rapprochent Mes sens disparaissent Je suis hanté par ton ombre Je ressens presque ton visage Tu n'es pas là Es-tu là ? Viens et sauve-moi Sauve-moi Viens et sauve-moi Je brule ne le vois-tu pas Seul toi peut me libérer Viens et sauve-moi Sauve-moi Post fait par Midian le Jeudi 22 Novembre 2007 |
Auteur: | Blackchery [ Dim 22 Fév 2009 04:05 ] |
Sujet du message: | Re: [Albums] Scream + Room 483 |
And now we're here again Up on your roof so high The whole world can just go to hell For all I care tonight I can feel the end is near It all has come, as we had feared And if our final day has come Let's pretend to carry on And if the end has now begun Live on (Live on) Live on (Live on) I just can't believe the day has come When our clocks stand still The horizon seems to disappear And all our dreams are unfulfilled I can feel the end is near It all has come, as we had feared And if our final day has come Let's pretend to carry on And if the end has now begun Live on (Live on) Live on (Live on) This is our final day This is our final day This is the final thunder Up on your roof so high Let's stay and wait for the morning Even if it's not in sight Has our ending just begun? Don't care, pretend to carry on And if our final day has come Let's pretend to carry on And if the end has now begun Live on (Live on) Live on (Live on) And if our final day has come Let's pretend to carry on And if you'll stay we'll always Live on (Live on) Live on (Live on) This is the final thunder Up on your roof so high Let's stay and wait for the morning Live on (Live on) Live on This is our final day TRADUCTION A VENIR |
Page 1 sur 2 | Heures au format UTC + 1 heure |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ template by SGo http://www.mylimages.com |